Entrepedia

Translating Text-Based Products

Updated Feb 9, 2026

All Entrepedia products are created in English, but you're free to translate them into any language. Here's how.

Why Translate?

  • Reach new markets — Serve non-English speaking audiences
  • Less competition — Fewer translated PLR products exist
  • Higher value — Localized content commands premium prices
  • Unique positioning — Differentiate from English-only sellers

Best Tools for Translation

AI Translation Tools

DeepL

  • Most accurate AI translation
  • Preserves tone and nuance
  • Free tier available (limited)
  • Supports 30+ languages

Website: deepl.com

Google Translate

  • Free and accessible
  • Good for most languages
  • Integrated into Google Docs
  • Decent accuracy

ChatGPT / Claude

  • Can translate with context
  • Maintains writing style
  • Can localize expressions
  • Good for refining translations

Google Docs Built-in Translation

The easiest method for Word documents:

  1. Open Google Docs
  2. Upload your Word file
  3. Go to Tools → Translate document
  4. Choose target language
  5. Click "Translate"
  6. A new document is created in the target language

Step-by-Step Translation Process

Step 1: Prepare Your Document

  1. Download the Word (.docx) version
  2. Remove any English-specific references you'll change
  3. Make note of any idioms or expressions that need localization

Step 2: Translate the Content

Option A: Google Docs

  1. Upload to Google Drive
  2. Open with Google Docs
  3. Tools → Translate document
  4. Select language
  5. Review the translation

Option B: DeepL

  1. Go to deepl.com
  2. Upload your document (or copy/paste text)
  3. Select target language
  4. Download translated version

Option C: Section by Section For more control:

  1. Copy sections into DeepL or ChatGPT
  2. Translate piece by piece
  3. Paste into your document
  4. Review and refine

Step 3: Review and Refine

Important: Always review machine translations!

  • Check for awkward phrasing
  • Verify technical terms are correct
  • Ensure the tone matches your brand
  • Have a native speaker review if possible

Step 4: Update Localized Elements

Adapt culture-specific content:

  • Currency examples ($ → € or local currency)
  • Measurements (miles → kilometers)
  • Cultural references
  • Legal/regulatory mentions

Step 5: Rebrand in Target Language

  • Translate your bio/author info
  • Create a cover in the target language
  • Translate calls-to-action

Translation Quality Tips

Do's

✅ Use DeepL for initial translation (most accurate) ✅ Review every paragraph ✅ Test with native speakers when possible ✅ Localize examples and references ✅ Keep sentences simple for better translation

Don'ts

❌ Trust machine translation blindly ❌ Ignore cultural differences ❌ Keep English idioms (they don't translate well) ❌ Rush the review process

Popular Languages to Consider

Based on market demand:

  • Spanish — Huge market in Americas and Spain
  • Portuguese — Brazil is a massive market
  • German — Strong purchasing power
  • French — Europe and Africa
  • Arabic — Growing digital market
  • Hindi — Huge audience in India
  • Chinese — Massive potential (consider Traditional and Simplified)

Creating a Multi-Language Business

Consider specializing in one or two languages:

  1. Translate multiple products into one language
  2. Build an audience in that language
  3. Create a brand for that market
  4. Expand to other languages later

Still need help?

Can't find the answer you're looking for? Our support team is here to help.

Email Support

support@entrepedia.co • Typically reply within 24 hours